D’où vient le nom de MOMBRIER ?

D’où vient le nom de MOMBRIER ?

Dans son Dictionnaire toponymique des communes, Bénédicte Boyrie-Fénié donne pour MOMBRIER les informations suivantes :
Tout d’abord, les premières traces écrites de l’existence de la Commune.
En 1326, Monborier (capella de Monborier) [compte des subsides, Archives Historiques de Gironde, XIX]
En 1361, Montberer [Comptes Archives Bordeaux]

Et les propositions d’explications :

Aux confins de la zone occitane, mais déjà dans la « Grande Gavacherie » (1) de langue d’oïl, Mombrier est un toponyme obscur.

S’il est à peu près certain que le premier élément est mont, « colline », il est plus complexe d’identifier le déterminant. Si les formes documentées -borier / -berer n’existaient pas, on pourrait proposer un adjectif dérivé de bri, brai, broie, à l’origine de Brie, en Saintonge, désignant une « terre grasse », mots qui dérivent du celtique braccu (breton bri, «terre argileuse », brai, «boue ») mais Mombrier semble bien émaner d’une contraction de Montborier ou Montberier et garde, pour l’instant, son mystère…

(1) On appelle Gavaches, par convention, les locuteurs en langue d’oïl en Gironde, et Gavacheries les régions qu’ils habitent : la Grande Gavacherie au nord du département, et la Petite dans la vallée du Drot. Leur parler est, globalement, le saintongeais avec substrat et adstrat occitans plus ou moins marqués.

La Grande gavacherie c’est le « pays gabay ». Celui-ci englobait le blayais, mais pas le bourgeais. Une partie des communes du bourgeais parlait occitan, une autre la langue d’oil, d’autres communes étaient partagées entre les deux langues. A Mombrier on parlait Gabaye, (Cahier du Vitrezais).

Bourg depuis Laliveau aujourd'hui

Bourg depuis Laliveau aujourd’hui

Bourg depuis Laliveau

Bourg depuis Laliveau autrefois

Carrefour Laliveau carte

Carrefour Laliveau autrefois

Carrefour Laliveau

Carrefour Laliveau aujourd’hui